北京师范大学论坛|北师大人

标题: 病句的“典范” [打印本页]

作者: 四季生叶    时间: 2010-9-17 18:15
标题: 病句的“典范”
读,《孟子》名言:“故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。”
理解这句名言的意思:上天要委以重任,必定先通过磨炼,改造他的心灵,坚韧他的性格,增长他的“不能”。
难道磨炼的目的是为了“曾益”“不能”吗?老夫子的意思绝非如此,而是“曾益”“才能”。
那么,“……曾益其所不能”,就是病句了,可以说是名人名言名病句,是病句的“典范”。
它类似于现代汉语的“改善毛病”。
这个说法大概很难被人们接受,因为那是“孟子”言论。
孟老夫子,后生忤逆了。
作者: yuxing    时间: 2010-10-7 12:49
不要用你现在的认知去理解古人字句的意思      有些片面了    现代语法和古语法是不同的
作者: gxx    时间: 2010-11-16 16:38
读古文,各有各的理解!
作者: boss    时间: 2010-11-16 16:40
对  要有自己的观点和想法
作者: 四季生叶    时间: 2010-12-22 20:44
这个说法大概很难被人们接受,因为那是“孟子”言论。




欢迎光临 北京师范大学论坛|北师大人 (http://bnuren.myuall.com/) Powered by Discuz! X3.3